您现在的位置是:主页 > 365bet在线手机版app下载 > 陕西省政府原党组成员、副省长陈国强严重违纪违法被开除党籍和公

陕西省政府原党组成员、副省长陈国强严重违纪违法被开除党籍和公
2020-01-08 01:47   来源:  www.myviphealth.com   评论:0 点击:

陕西省政府原党组成员、副省长陈国强严重违纪违法被开除党籍和公职日前,经中共中央批准,中央纪委国家监委

日前,经中共中央批准,中央纪委国家监委对陕西省政府原党组成员、副省长陈国强严重违纪违法问题进行了立案审查调查。

A few days ago, with the approval of the CPC Central Committee, the Central Commission for Discipline Inspection and the State Supervision Commission filed a case for investigation into the serious violations of discipline and law committed by Chen Guoqiang, a former member of the party group and deputy governor of the Shaanxi Provincial Government.

经查,陈国强丧失理想信念,背弃初心使命,对党不忠诚不老实,为谋求个人职务晋升大搞政治攀附和人身依附,对抗组织审查;违反中央八项规定精神,多次接受可能影响公正执行公务的宴请和旅游安排;违规干预插手干部人事工作,不按规定报告个人有关事项;贪欲膨胀,收受礼品、礼金,甘于被“围猎”,将公权力作为谋取私利的工具,在企业经营、干部职务调整等方面利用职务上的便利为他人谋利,并非法收受巨额财物。

After investigation, Chen Guoqiang lost his ideals and beliefs, reneged on his initial mission, was disloyal to the Party, engaged in political attachment and personal attachment to the Party for personal promotion, and confronted with organizational review; violated the spirit of the eight regulations of the Central Committee by accepting banquets and travel arrangements that could affect the fair execution of official duties; interfered with the personnel work of cadres in violation of regulations and did not report personal matters according to regulations; inflated greed, received gifts and gifts, was willing to be \"hunted\" as a tool for personal gain, exploited public power as a tool for the benefit of others in the field of enterprise management and cadre post adjustment, and illegally accepted huge sums of money.

陈国强严重违反党的政治纪律、组织纪律、廉洁纪律,构成严重职务违法并涉嫌受贿犯罪,且在党的十八大后不收敛、不收手,性质严重,影响恶劣,应予严肃处理。依据《中国共产党纪律处分条例》《中华人民共和国监察法》等有关规定,经中央纪委常委会会议研究并报中共中央批准,决定给予陈国强开除党籍处分;由国家监委给予其开除公职处分;终止其陕西省第十三次党代会代表资格;收缴其违纪违法所得;将其涉嫌犯罪问题移送检察机关依法审查起诉,所涉财物随案移送。

Chen Guoqiang seriously violated the party's political discipline, organizational discipline, clean discipline, constituted a serious duty violation and suspected bribery crime, and after the 18th National Congress of the Party did not restrain, do not stop, the nature is serious, the impact is bad, should be seriously dealt with. In accordance with the Regulations of the Communist Party of China on Disciplinary Punishment and other relevant provisions of the Law of the People's Republic of China on Supervision of the People's Republic of China, the Standing Committee of the Central Commission for Discipline Inspection, after studying the matter at its meeting and submitting it to the Central Committee for approval, has decided to grant Chen Guoqiang expulsion from the Party; the State Supervision Committee shall give him dismissal from public office; he shall terminate his qualifications as a representative of the 13th Party Congress of Shaanxi Province; he shall seize his unlawful income in violation of discipline; he shall transfer the suspected criminal issue to the procuratorial organ for examination and prosecution according to law and the property involved in the case.


相关热词搜索:

上一篇:香港新任区议员上任没几天有人就大叹后悔了区议员
下一篇:没有了

分享到: